Blood Diamond and A Long Way Gone, both set in war-torn Sierra Leone, and What is the What, set in Sudan, portray the reality of countries torn apart by civil war, and all show what happens to the children when adults lose their tenuous hold on civility.
I was more touched by the film and the memoir set in Sierra Leone, not because they deal with child soldiers instead of displaced boys, but rather because they were stronger pieces of film and literature than What is the What.
The film, Blood Diamond, shows the complexity of the conflict. This is not simply an attempt to seize power by a revolutionary front. The interests of diamond dealers fed by the developed world's hunger for cheap diamonds complicate the struggle. Journalists hungry for adventure and acclaim play into the mess that Sierra Leone has become. The good people of Sierra Leone, the ones who just want to do their jobs and look after their families, are trampled in the process. Children are turned into killers by the revolutionaries. Families are driven from their homes into sprawling overcrowded refugee camps enclosed by barbed wire.
Both books are written in the first person. Both narrators are young African men who have survived civil war in their countries. There the similarity ends.
The memoir, A Long Way Gone, by one of the reclaimed lost boy soldiers, is written simply and movingly by a young man who has faced his own heart of darkness and writes honestly about the whole experience of loss, terror, and survival by any means. He was one of the lucky ones, saved by the UN, given the chance to complete his education. It helps that he is also a talented writer .. not a clever writer, but a good one, an honest straightforward one, who tells his story naturally and clearly.
What is the What, on the other hand, is written by an American writer. He has taken the story of one of the lost boys of Sudan and produced a book that jars because the voice of the narrator has been lost. The writer has played with literary devices so that the voice of the boy, the voice of Sudan, has disappeared. I found myself paying attention to the writing rather than to the story of a lost boy.
Africa is a continent in which the oral tradition, story telling, is still alive and part of the culture. The written literature reflects that tradition. It was part of A Long Way Gone; it was not part of What is the What.
The traditional telling of stories is chronological. Film techniques, like flashbacks, and literary techniques like the use of stream of consciousness, and insertion of other genres into the writing are all legitimately part of western writing which has evolved because of the things it has encountered as it grew. They are not part of the African tradition. African literature will evolve in its own way.
Blood Diamond is not written in the African tradition either, but it makes no claim to be from the perspective of a lost boy, a child soldier, or a Sierra Leonian. It is what it is: an outsider's view of a complex war.
Non-African writers can write about Africa, just as non-native writers can write about indigenous people, but we cannot appropriate their voices. It just doesn't work. And when we try, we reveal our arrogance.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment